W tym epizodzie usłyszycie najlepsze i najbardzej żenujące pick-up lines, które można wykorzystać na randce z Tindera. Carlos wypyta Maję i Krzycha ze znajomości tekstów na podryw i sprawdzą czy Maję urzekł tekst „ Do you believe in love at the first sight or should I walk passed again?”. Słuchajcie i uczcie się! Partnerem podcastu jest Cisowianka.
W tym epizodzie Carlos wziął na warsztat brytyjska slang i stworzył razem z Rasem i Stasiakiem piosenkę. Warto posłuchać!
Wyrazy dźwiękonaśladowcze czyli onomatopeje najlepiej pokazują różnice językowe. Carlos wytłumaczył jak poprawnie beknąć i siorbnąć… nie tylko podczas English Breakfast.
Czerwiec, słonko, ciepło, pora ruszyć na urlop. Jak przygotować się od strony językowej? Które zwroty mogą się przydać na lotnisku? I jak sprawnie poradzić sobie z obsługą hotelową?
Od przywitania oraz pożegnania do nawiązywania kontaktów i wyrażania szacunku – czyli jak mówić po angielsku w wyższych sferach. O lokajach, szlachcicach i lordach.
Okazuje się, że na fałszywych przyjaciół trzeba uważać nie tylko w życiu. A co kryje się pod hasłem false friends w kwestiach językowych?
Texting, flirt i skróty…nie tylko myślowe. Z jakich tekstowych grzeszków wyspowiadali się prowadzący i czy w ich stylu widać już boomerskie naleciałości?
Carlos wziął na warsztat kolejne ulubione zajęcie Polaków. Tym razem z Rasem i Krzychem uczyli się…przeklinać. Co prawda chłopcy są dżentelmenami, a mięsem rzucali jedynie na potrzeby lekcji.
Co myślisz o tym epizodzie podcastu?